“如果是花生過敏或者蛋白質過敏之類的,我們可以去準備一些達米安能吃的食物。”他們說,“還是說,達米安是一位素食主義者嗎?”
“阿爾弗雷德會很樂意為他準備美味的餐點。”
83.
我含蓄道:“達米安對人類過敏。”
84.
糟糕,氣氛好像更壞了。
85.
感謝迪克!
他把所有人從尷尬中解救了出來。
87.
韋恩家的家庭聚會比想象中的熱鬨——至少比奧古家的聚會熱鬨,也更有趣。
沒有奇怪的食物,跪在一旁小心侍奉的仆人,和痛苦哀嚎的敵人。
我忍不住和傑森感歎了一下,這次的家庭聚會正常得簡直可怕。
場地正常、人員正常、食物正常。
簡直讓身為正常人的我熱淚盈眶。
身旁的傑森露出了一個難以言喻的表情。
87.
派對上的人很快注意到我和傑森的互動。
大概是因為我根本沒有掩飾我們認識的打算。
迪克(說真的,為什麼有人會叫這個名字)湊到我們麵前,搭著傑森的肩膀,高舉著汽水快樂地問:“小翅膀,你和阿希娜之前認識嗎?”
根據我的調查,迪克和傑森的關係好像不錯,所以他應該知道傑森曾在刺客聯盟待過很長一段時間。
也該知道身為刺客聯盟高層其中一員的我肯定和傑森認識。所以我有點不太懂迪克問這個問題的意義何在。
可畢竟是第一次見麵,我決定對家人坦誠一點。
我說:“傑森曾是我的情人。”
88、
“噗!”
我身手敏捷地往後一跳,躲過眾人的果汁‘攻擊’。
傑森心累地捂住了臉。
89.
也許消息過於驚爆。
幾乎所有人都一副瞠目結舌的震驚表情,嘴巴張開得仿佛能塞下一個雞蛋。
除了蝙蝠俠。
90.
蝙蝠俠心態真好。
我和傑森說。