在德萊瑪河的源頭 聽,是思考的聲音……(1 / 2)

在那遙遠的地方

一個誰也觸不到的地方

有一條河叫德萊瑪

它是明麗的朝霞

它是繾綣的晚霞

它流過金色的聖潔的大門

它看過琉璃的殿堂

最後它來到星星墜落的海洋

在淡粉色的天空下擁抱著幻紫色的同伴