Chapter 35 湯姆的生日 安……(2 / 2)

安娜知道繼續這個話題,他們肯定又陷入爭吵當中,所以故意轉移了個話題:“既然吹熄了蠟燭,你怎麼還不趕快許願呢?”

他一口拒絕:“我才不要!”

安娜嘗試控製著自己的情緒,罕見地順從了他:”那這個蛋糕你就自己吃吧。”

“誰要吃這麼惡心的東西呀。” 然後他快速地將手中的盒子塞給安娜,也不等她反應直接對著石牆喊著口令:”甘草。” 口令正確後,隱藏在石牆裡的一道石門逐漸打開了,是通向史萊哲林交誼廳的入口——裡麵是一間狹長、低矮的房間,牆壁和天花板都是由粗糙的石頭砌成,泛著綠光的燈從天花板上掛了下來。湯姆進入了位於地牢湖底的公共休息室後,也沒跟安娜告彆便毫不猶豫地走了進去。

安娜拿著蛋糕盒子,然後看著石牆裡的石門關上後又變成了一堵沒有痕跡的牆壁。她心裡頭覺得湯姆這脾性真的讓人難以忍受,既然他都不珍惜所以她也決定不把蛋糕還給他,而是拿著蛋糕回到格蘭芬多的寢室裡。

當她回到交誼廳時,恰巧碰到了德斯蒙德,他好奇地問道:“甘德拉,你不是隻是去拿回一些東西嗎?怎麼去了那麼久?我正想去餐廳找你呢。”

“抱歉讓你擔心了。” 德斯蒙得看到安娜手中拿著一個奇怪的盒子,便問:”你有遺失什麼東西嗎?”

“沒有,謝謝你的關心。” 安娜突然若有所悟,問道:”柯羅奇,你還餓著嗎?”

“怎麼了嗎?這盒子裡麵是食物嗎?” 她頷首同時把盒子打開,當德斯蒙看到裡麵一團糟的樣子,也難得地皺起眉梢:”這....這是什麼來呀?”

安娜被他看得有點底氣不足,不過也鼓起勇氣說:”這是蛋糕,隻是我在拿回來的途中沒有好好保管,所以它才變成這個樣子。”

德斯蒙得雖然很疑惑,但他見她那麼的不自在也很有教養地沒有再追問下去,反而很紳士地說:”頗好的,我們新一年前還能吃著蛋糕一齊度過慶祝也是件美事。” 他頓了頓,帶點遲疑地問她:”但...這蛋糕是什麼味道呢?應該要怎麼吃呢?”

此時安娜也感到有些難堪,因為要不是她親自保管著,她怎麼看也不覺得這是一個蛋糕,可也隻好回答說:”就隻是普通一個蛋糕而已。” 她主動伸出手指挖向這奇異的物體上,並把忌廉沾在手上吃了一口,沒想到竟然有驚喜——雖然看著真的不怎麼樣,可真的頗好吃的。

看到安娜吃的樣子,德斯蒙德也跟著沾了一些忌廉試了一口,然後驚訝地說:“還真的很好吃!” 幸好那個塌陷的蛋糕份量不多,而且外表和口味有很大的反差,顯得它更加美味。最後,他們兩人竟然輪流吃光了這個蛋糕。

德斯蒙德非常感激安娜給他分享這麼美味的蛋糕,並向她表示感謝,然後他們兩人各自坐在交誼廳的玫瑰紅天鵝絨質地的扶手椅上。旁邊正是比人還高的大壁爐占據了整麵牆壁,在燃燒著溫暖的火焰驅散寒冷映照的氛圍下,德斯蒙德主動地跟安娜聊起天來。

雖然安娜不愛主動說話,不過彆人主動開話題她也不會表現得不禮貌。而德斯蒙得卻具備一種異常的熱情,似乎不介意一直說下去。這個假期倒讓安娜對他的印象轉變了——德斯蒙得有著一頭金發、還有深邃的五官,看著不太親切有種拒人千裡的冷漠感。加上她從黛博拉口中得知他家族全都是來自史萊哲林,對他的印象一直都停留於他會較傾向與人保持敬而遠之的距離。

可是這假期與他熟絡後她對德斯蒙得的印象倒是有了180度的大轉變——也難怪分類帽把他分至格蘭芬多,他真的是非常典型的格蘭芬多學生——熱情、有氣魄及俠義。

安娜跟德斯蒙得圍在壁爐前談了一陣子後,他很有分寸地沒堅持拉著安娜談得太晚,道了晚安後留了一句:”那甘德拉,我們下一年再見了!”

她稍微停頓了一下後才了解他的意下之言,牽起嘴角也回應了他:“嗯,我們下年見。”

新一年來到也代表假期快要完結,而新學年即將要開始了!安娜本來想著在假期期間能發掘出學校裡更多的暗道或秘密,可因為加入了麻瓜研究社的緣故,最終完全沒有時間去四周探索著。離校度過聖誕假的師生們在1月初便再次搭乘霍格華茲列車返校,學校又開始熱絡起來。安娜最不習慣的就是不能一個人享用著安靜無人的交誼廳並坐在扶手椅上看一整天書的時光。

不過安娜也很高興她的朋友們回到學校了,黛博拉回到學校的第一件事便是說很喜歡安娜送的聖誕禮物,還追問她下一年是否真的能讓那隻紙製的小動物動起來。安娜頷首——那隻是個很簡單的魔咒,是她那個年代成人哄小孩的必備品。她想經過一整年的調理,下一年她的身體質素以及魔力的穩定度應該會有所進步,所以對著一個小紙動物施咒也應該不成問題才對。

而阿爾法德和萊恩雖然不怎麼喜歡這份禮物,聽到她這麼說倒是起了幾分興趣,還詢問了她一些細節。不過,安娜打算保持一些神秘感,所以沒有多談下去。

下一學期課程很快就上了軌道,沒有像上學期那樣給學生們有點緩衝的空間——學業一下子就變得很繁重,黛博拉和萊恩幾乎也是依賴著安娜才能追上進度。除了過多的功課外,日子幾乎跟之前一樣沒有太大的差彆,要說的唯一不同就是自從那天跟湯姆慶祝生日後,湯姆與安娜也不約而同地像開學時那般同時回到圖書館的老地方一齊看著書(雖然還是沒有過多的交談)。

而衛斯理夫人似乎比他們兩人還感到更滿意:”你們終於和好了,真替你們感到高興。”