龍語 她竟然能看懂,但是怎麼好像跟那……(2 / 2)

“黎明救世主的降臨......”為了避免重蹈原身覆轍,剩下的半句她沒有讀出來,而是在心中默念。

黎明救世主......真是中二的名字啊......哪個傻子會願意用生命來召喚一個虛無的救世主呢?這顯然是一個坑啊!原身一定不明白這句話的意思吧......

突然間,一個大膽的念頭在她心頭浮現,這念頭沒來由沒根據,她本想一笑了之拋之腦後,卻死活忘不掉,無法遏製去深想的衝動——預言的救世主不會是她吧??

不可能不可能不可能。

陳簡第一反應就是逃避。她是個普通人,處處都普通,智商情商能力性格樣樣都普通。而救世主肯定是一個天生資質過人、口含金鑰匙出生的幸運家夥。她很顯然沒什麼特殊的,倒也不必自我意識太過剩自作多情。

也許......原身獻祭自己召喚救世主失敗了?要不然,也許這本龍語魔法書本來就有問題,救世主隻是一個編造的謊言?總之,她明明都自殺穿越了,休想再給她安上什麼拯救世界的責任!天不還好好的沒塌嗎!救什麼救!

而且她對這個世界是否毀滅一點都不關心。

不管那個神棍預言的救世主是什麼人,那口吻聽起來就跟她那扒皮主管說你是重點培養對象彆無兩樣,還不是想騙人加班乾活、出事背鍋?陳簡對這一套嗤之以鼻。

小樣兒,你以為你換個世界換個設定我就不認識你了?懂不懂什麼是社畜骨子裡的敏感!陳簡可不是什麼剛進社會一腔血勇的毛頭小子,這種騙人任勞任怨的話她是一句也聽不得,並且認為說這種話的人必然居心叵測。

這年頭騙子真多啊,連在德拉根大陸這種奇幻世界也這麼猖狂。笑死人了還穿越的救世主,嘖嘖,這套路!這強烈的安排感!

她一下子就逆反了。

救世主是吧,大不了我今晚再死一次,管你是誰?管你這世界什麼樣?管你什麼獻祭不獻祭白死不白死?一切都與我無關。

陳簡冷笑一聲,搖著頭往下看。

作為一個資深的龍語學者,尤塔·萊爾貼心地把所有漢語都配上了德拉根大陸通用語的音標,好讓人能知道那些方塊字的讀音。

很認真,很細心呢。可惜內容有問題。

陳簡仔細對比了一下,發現這句話的音譯非常完美——跟漢語普通話讀出來一模一樣。用一種語言完美音譯複刻另一種複雜的語言,這不是一件容易的事情,對譯者的水平和語言本身要求都很高。

陳簡繼續翻到底,把後麵夾著的漢語內容都挑了出來:

“我·命令·天地間的元素·臣服!”

“火元素·燃燒!”

“光·審判!”

陳簡比照著尤塔·萊爾配的音標,發現這幾句有嚴重錯誤。如果按照她寫的通用語音標去讀,讀出來跟漢語普通話會有好幾處不符。

看來那個學者也有學藝不精的地方啊。

“噓~~我是石頭。”

“噓~~我是蘑菇。”

“噓~~我是苔蘚。”

陳簡如遭雷擊,眼中滿是不可置信,耳畔響起了那個十七歲之後夜夜魂牽夢縈的聲音。

“陶靜?”陳簡喃喃自語,“你不是......你不是死了嗎?”

陳簡一時有些呼吸困難。

十七歲時,她親眼目睹了陶靜屍體從八角亭中央的水井中打撈上來的一幕,直接當眾暈了過去。

從醫院蘇醒後,她不能看見水井,或者任何跟水井有關的事物,否則會呼吸困難甚至暈厥。

醫生說她是創傷後應激障礙——患者自殺率極高,隻有小部分人能夠治愈。很多人就算得到良好的治療,也隻能恢複一部分,終生與焦慮、抑鬱、夢魘相伴。

經過一段時間的藥物治療與心理治療,陳簡終於對水井反應不那麼大了。隻要不是站在井邊朝裡頭看,就不會有什麼劇烈症狀。總之,那件事不再影響她的正常生活。

陳簡繼續回到學校上學。她看起來跟以前沒什麼兩樣。

但陳簡知道,她的世界確實是從那時就變了顏色。黑白、灰暗、死氣沉沉。

此刻看到這極為像陶靜語氣的話語,陳簡的心臟又開始劇烈地怦怦跳。

這是巧合嗎?陶靜會不會沒死?

人一旦有了希望,就能為此找出很多“佐證”——她忍不住想,當初撈上來的東西那麼麵目全非,會不會其實不是陶靜?

陳簡突然覺得自己穿越到這個世界是有深意的,是命運的安排。

她急切地想要弄清楚這本書和陶靜是否有關,以及陶靜是不是真的死了。

至於自殺計劃什麼的,一切都等那之後吧,暫且靠邊站。

現在,得在這個世界好好生活,一直到真相揭開的時候。