Vogue 想要找到大塊的上號的真絲……(2 / 2)

[肖申克]野望 裁骨 2515 字 7個月前

我給等待這封信的回應設定了兩個月的期限,在這兩個月期間,卡斯特·霍爾的資產幾乎翻了一倍。新的身份使我不用收斂手腳隻為了正常報稅,歐文提前幫我鋪的路在瞬間派上了用場,我雖然延遲了回應《Harper's BAZAAR》的邀約,令這個時尚界的超級雜誌將我拒之門外,但寄給《Vogue》[2]的信和時裝卻令對方極為感興趣,再加上文藝界的加成,《Vogue》最終給霍爾時裝店騰出了一頁的版麵放照片。

這張照片的設計由馬洛完成,這位灑脫不羈的酒吧老板貢獻出了她視如珍寶的車,讓一名穿著黑白撞色半身裙的模特坐在車頭,優雅的彆過頭抽著一根連著黑色煙杆的細香煙。我驚訝於一名酒吧老板居然藏著如此有衝擊力的時尚直覺,然後果斷把照片寄給了《Vogue》那邊。

這張照片令霍爾服裝店徹底進入了時尚界,奧斯汀小姐這幾個月一直在忙著麵試和雇傭新的裁縫,收拾我們剛剛購入的充當臨時公司地址的彆墅。理所當然的,她的薪水也翻了三倍,直到今日,奧斯汀小姐的薪水比起她剛剛到我手下做裁縫時已經漲了十倍有餘,但內容越來越多的工作並沒有令她顯得疲憊,恰恰相反,每次重新見到奧斯汀小姐的時候,她的精神狀態和打扮看起來都比上一次更好。

“你還是不打算結婚嗎?”在漲薪的那一天,我對自己踩著高跟鞋,法式西裝上散發著非常彆致的薄荷香氣的下屬提出了這樣的詢問:“我注意到你並不排斥異性。”

“我的工資和獎金足夠我包養一個男模了,霍爾先生。我可以說換就換……有大把的男孩兒給我挑選。”奧斯汀小姐翹起紅唇,露出一個鋒利且灑脫的笑:“但丈夫可不能說換就換。”

“丈夫不能說換就換,孩子也不行,假如你深夜工作或者出差,他們會用各種理由要求你的陪伴。”對於這番話,馬洛深感讚同:“假如你想要拒絕,他們就會說孩子需要母親,而事實上更多的孩子是‘沒有’父親。”

“那你的父母呢,我是說,他們不擔心嗎?”

“噢,他們當然最開始並不願意,我差點成為我們整個家族的恥辱。”奧斯汀小姐輕飄飄地說:“所以我在德州給他們買了一個小農場,外加一棟彆墅,這些東西夠他們玩的了。”

那顆濃彩黃鑽最終的成交價格是二十七萬美金,歐文又順手幫我拍了一堆大小不一的碎鑽回來,總共花費金額正正好好卡在三十一萬七千美元。

“你打算什麼時候開始做裙子?”男人趴在卡斯特·霍爾購置的,用來充當工作室的新房子的桌子上問。這條裙子的原材料太珍貴,遠非我能放心丟在監獄宿舍裡的價格令我終於決定在監獄周圍的小鎮裡買了一間小房子,為了令自己專心創作,這間房子裡沒有任何娛樂設施,隻有布料,蕾絲,珠子,亮片等各類材料和各種縫紉工具。

我眼睜睜看著男人先我一步霸占了唯一能用來休息的坐位和桌子,隻好拉了個紙箱坐下,有點疲憊的揉了揉眉心:“很快,我保證。”

“嘿。”歐文望了望紙箱子,意味不明的看了我一眼:“你是不是又瘦了?”

“有嗎?”我不太確定的望向自己,又看了看對麵的鏡子。鏡子裡的青年身姿高瘦筆挺,幾年的打磨令他身上的青澀稍微褪去了一些,肩膀也不像最初時那樣單薄,而是能正正好好撐起一件西裝:“我覺得沒什麼問題?”

“容我提醒你,美國的主流審美可沒有什麼瘦削纖細的部分,女人們喜歡肌肉,男人們也是。”歐文捏了捏我的手臂,搖搖頭,靠回了鬆軟的深藍色法蘭絨墊椅子裡:“或許英國人會喜歡你這樣的體格,但杜弗蘭先生可是個美國人。”