一比一打平了呢~重要的時刻終於來臨了哈~
語言怎麼比?
好吧~我也不知道是誰想出來的,竟然還有這種比法~
用不同的語言翻譯同樣一句話~
這並不是最雷人的~
更加恐怖的是,這句話隻有三個字——我愛你
看到這三個字,落箏的大石頭終於放下了。原本她還擔心自己會輸,但是這三個字難不倒她。
我們來看看30分鐘內落箏的答案吧~
中文我愛你
英語:I love you
法語:Je t\'aime,Je t\'adore
德語:Ich liebe Dich
希臘語:S\'agapo
愛爾蘭:taim i\'ngra leat
芬蘭:Min rakastan sinua
意大利語:ti amo,ti vogliobene
拉丁語:Te amo,Vos amo
波蘭:Kocham Cie,Ja cie kocham
葡萄牙:Eu amo-te
羅馬尼亞:Te iu besc,Te Ador
荷蘭:IK hou van jou
捷克:Miluji te
丹麥:Jeg elsker dig
柬埔寨:Bong salang oun
菲律賓:Mahal Kita,Iniibig Kita
印度古吉拉特語:Hoon tane prem karun chuun
印度尼西亞:Saja kasih saudari
朝鮮:Tangshin-i cho-a-yo
馬來西亞:Saya Cintamu
尼泊爾:Ma tumilai maya garchu,Ma timilai man parauchu
波斯語:Tora dost daram
南非語:Ek het jou lief Ek is lief vir jou
阿拉伯語:Ana Ahebak(to a male) Arabic Ana ahebek(to a female)