【聖誕特供/弦鳴視角第二人稱向】
鬆田陣平:
他看上去有話想對你說,你順著他的意思,被他牽到了一棵槲寄生下。
這個聖誕,他難得沒有泡在他的零件堆裡,和一起看搞笑電視的萩原研二與你說說笑笑,他將幼馴染甩在身後,拉起你的手,兩個人在大街上飛奔,路人們投來看傻子的目光。
他的臉頰紅撲撲的,小卷毛又卷又翹,你有些眼饞它的手感,想要伸手去摸,不過想到他又會因為被你當小孩一樣摸頭發不高興,你抑製住了自己蠢蠢欲動的手。
深藍色明亮的雙眼與你對視,他好像有些糾結。
呀,他的耳朵紅透了,在想什麼呢?
“你知道,那個傳說嗎?關於槲寄生的。”
他低低地說出這麼一句話,然後有些期待地看向你。大概他自己都不知道,在看你時,他的眼睛總是閃閃發光。
你當然知道他是什麼意思,但壞心眼的你怎會輕易讓他得償所願。
“不知道哦。”
他更加糾結了,拽著衣角的手緊了又鬆,吞吞吐吐地和你說著話。
“就是愛神傅麗佳在拯救和平之神伯德後,出於感激許下的承諾。”
你作出好奇的模樣,“是什麼承諾?”
小卷毛看上去快要燒著了,整個人從臉紅到了脖子。
“就,就是······”他深吸一口氣,像是下定了什麼決心,語氣不再猶豫羞澀,大聲對你說,“在槲寄生下的人不能拒絕親吻。”
你繼續引導著他,想從那張嘴裡聽到更令你興奮的話語,“那麼你想要做什麼呢?”
他這才反應過來你在玩弄他,惡狠狠地抓住了你的衣領,另一隻手卻很體貼地握住你的腰肢。
灼熱的呼吸拍打在臉上,他吻住你,涎水在唇齒間交換。
待他睜眼時,才發現你一直睜著眼睛好整以暇地注視著他,他有些凶巴巴地對你說,“想親你。”
這句話實屬有種先上車後補票的意味,不過你並不在意,他直白且坦率的身體反應讓你很是滿意。
你低笑著湊近他,又補了一個吻。