《推拿》畢飛宇 小說★★★★☆(1 / 1)

2023閱讀紀 Reddie 997 字 11個月前

說了好好複習,結果還是花了三天看完了《推拿》。

除了主角大多是盲人群體,其餘設定都是現實向的,時間背景主要是21世紀初,地點背景是南京,所以算是最近看的書裡最有代入感的了。

說起來,高中的時候,學校還請過畢飛宇來給我們做講座。遠遠的見過一眼,雖然和父親輩沒甚區彆,那顆光溜溜的頭顱甚至了無大家氣質,哦不,說不定這反而是大家的標誌之一。除去外貌,真的溫文爾雅,談吐不凡,聲音低而有質感,像某種大型的管弦樂器發聲。

談小說本身,關注盲人群體就很少見,可是說是第一次,這大概與畢飛宇本人在特殊教育學校呆過有關,所以他能觀察,有了觀察才能寫出如此細致入微的文字,描繪的盲人的內心世界才如此細膩真實。(後來在彆處看到,他是因為自身身體原因接觸的盲人推拿師這一群體,然後想寫點什麼的)

所以我一直認為寫作者、編劇、導演、一切的文藝創作者,首先不能脫離現實生活。醫生在醫院工作,警察在派出所工作,法官在法院工作,而以上所說的文藝創作者卻不是呆在一個名為創作屋的地方工作。他們也是呆在醫院、派出所、法院工作,當然也是在超市、商場、大街小巷裡、火車飛機上……隻有先貼近生活,觀察形形色色的人,才能創作出真實可感的故事,隻有用心打磨出來的作品才能打動人心。神話科幻也好、魔幻現實主義也罷,其最根源也都是現實生活。

盲人也有情愛,他們也有自尊,也有利益紛爭,也有小心思,一個一個的盲人,一個一個的小心思串起了這個故事。其實這個體量的書,出現了十幾個人物並不算多,但是有些我一直記得,有些我還要思考一下這是誰,有些甚至從頭到尾都沒有完整的名字,卻格外立體又出彩,讓我僅通過文字就能愛上。

畢飛宇的文字是有些口語化的。不記得哪裡看到的,說,北方的作家因為方言體和普通話是同一語係的,所以他們行文是語言大於文字的,而南方的作家則不行,需要先將想說的轉換成普通話,然後再落到筆觸,所以是文字大於語言的,畢飛宇因著是蘇北人的出身,兼具了北方的語言體係和南方的觀察眼力。這一點我是認同的。口語化的表達最直接最大的好處就是生動鮮活,有代入感。他時不時蹦出一兩個驚豔的比喻句還是非常能刺戳我心的,筆力還是非常深厚的。

結局有點倉促了,急匆匆的,感覺就是要趕緊寫完,沒有蕩氣回腸的壯烈感,以至於作為讀者的我也沒有什麼不舍感。