秧歌 命運更改的第四十二天(1 / 2)

——這人怎麼想偷我錢包。

很難用巧合來形容,他的活動範圍應該沒這麼遠才對,除非是在兼職。

至於為什麼我會知道他這個年齡還到處找工作,自然是調查出來的結果,由於家庭環境導致的自食其力。

“沒經允許擅自拿取他人財物可是盜竊罪。”將錢包重新收好,抬眼看向對方,“以你的年齡估計不會被判太重,但教育一頓還是難免的。”

他眨了眨眼,作出了將手放到背部的動作。

“沒被彆人看見的事情並不能作為證據。”仿若隻是路過的無辜表情,眼神與神態組合起來相當能夠欺騙人。

“況且這附近的警.察也不會認真去執行他們的工作。”

警.察不會,但你要是再往遠一些的位置,布加拉提說不定會管。

[就算是多比歐都不會在路上發生這種事。]某人跟往常一樣,幸災樂禍的情緒直接透過語氣表達。

[不要說的像是我已經被得手了一樣。]況且要是迪亞波羅被偷說不定轉身就把人滅口了。

...應該說連伸手的機會都沒有。

忽視了他的發言,我繼續朝眼前的喬魯諾·喬巴拿開口。

“那你也選錯對象了,我可不是過來旅行的遊客。”這麼說道。

而他似乎挺擅長觀言察色。

“嗯...那既然我也並沒有得手,是否能放我一馬呢。”語畢露出了相當清爽的笑容。

像是確認了我不會因此對他出手的樣子,明明是疑問句卻由肯定的語氣敘說。

倒確實並無糾纏下去的意思,沒打算繼續對話便轉身離開了。之前調查的已經很清楚,他隻是個移籍的普通人罷了,會出現在名單中或許有彆的緣由,總不會遺漏些什麼事。

而他看起來也沒有彆的後手,相安無事地各自分開。

但尚未步行到出租車道的距離就發現有什麼不妥了。

——方才,有活生生的昆蟲從口袋裡飛了出去。

這確實,能夠稱之為相當重要的遺漏。

可沒有什麼戲法能當著他人的注視下將死物變成生物。

替身使者是會互相吸引的,若是喬魯諾·喬巴拿是擁有“能力”的人,那事情可就不一樣了。

我也需要撤回前言,出現在名單裡絕對是有相應的問題存在。既然特裡休都如此難以處理,他估計也不會好到哪裡去。

現在迪亞波羅可來不及嘲笑了。

[箭矢應該確切地被多比歐回收起來了才對。]他不解地快速回顧著之前的行動,[那不勒斯是盛產天生的替身使者嗎。]

我邊跟隨著昆蟲的飛行軌跡邊回應他:[是不是巧合還得過去確認一下。]

實際上完全能夠將這件事包括在前幾次襲來的人身上,並彙報給布加拉提。但不明原因我並不想讓兩人碰麵。

總覺得會因此引發難以挽回的事情。

而為了錢財偷到熱情成員手裡可不是什麼能被輕易放過的行為。

更何況是位替身使者。

...倒是沒想到對方會在無人的地方乾脆地等著生物飛回。

能夠觀察到他瞥見我也跟過來的錯愕表情。

是信任自己的能力不會被發現嗎,看起來倒不像。總而言之得問明白他是怎麼一回事,從而弄清楚事情是巧合還是人為的。

生物逐漸飛到對方身上停下來了,而他似乎有些困擾地率先開口了。

“你...找過來是還有什麼事嗎。”

拿走彆人的東西還這麼理直氣壯的。

不僅如此,甚至擺出了無辜不知情的表情。

“抱歉,我可不是這麼好脾氣的人。”沒拿字典砸你腦袋已經算是對你的年齡最大的優待了,“把我的錢包變成甲蟲很有趣嗎?”

直白地將人的能力說了出來。