屆時,還得靠蜜糖加利爪的手腕吧。
【手腕:指手段,一般用作貶義,指待人處事所用的不正當的方法,如“耍手腕騙人”;也可以指本領,能耐。——百度百科
作者大人您何必把一般用於貶義的這個詞來用在您家美好的、不管是叔叔還是爺爺都為之而傾倒的女主身上呢……那可都是些不正當的手法啊。如果說是本領和能耐……蜜糖加利爪的本領?蜜糖加利爪的能耐?毛?】
——————————
神經病!她冒了一身冷汗,在心裡狠狠罵著,這毛病總有一天會害死自己!
【嗯,“罵著”後麵可是個逗號啊,也就是說,“罵著”這一短句和後麵一短句是連起來的,再結合語意,罵的應該是“神經病”……於是不改換句意地換一下位置:“她冒了一身冷汗,在心裡狠狠罵著,神經病這毛病總有一天會害死自己!……?】
——————————
她怒視著菲爾格爾,用發自骨骼與靈魂深處的聲音怒吼著
【我說啊靈魂深處就算了,這個骨骼深處……你骨折了嗎?骨頭都怒吼了。順說,骨骼深處這個詞猛不丁冒出來我還以為你家女主是骷髏兵之類的。太驚悚了。】
——————————
注視著她那誰也模仿不了的步伐,沙啞的低語混入沉重的雨滴,在泥土上砸出一個個深坑。
【我得說,這雨肯定是酸雨,二氧化硫含量超高的那種。坑就算了,雨再大,砸一下就是深坑……這滿目瘡痍的地麵喲你到底惹到了誰呀。我看多下幾場雨,比什麼地震都厲害了。】
=========
隨手一章又是一篇長評,緋村君的文真的非常有價值。
以及,改得再快,也還是一兩個字。
想讓彆人以為某些事情不存在,是不可能的。