第 11 章 建議他走出井圈(2 / 2)

那個說德語的男士都快著急死了,可另外一位隻能翻譯一部分他說的話,他們家印花機特點完全沒有翻譯出來。

聽到這裡,秦瑜轉頭跟他們用英語說:“他說他們家的滾筒印花機在調試非常簡單,而且節省染料……”

她說完,又用德語複述了一下她剛才翻譯的話,問他:“我有沒有遺漏,或者理解錯誤的地方?”

那個德國人大喜:“大致沒有錯,我還想補充一點銅輥和印花輥之間的調製……”

秦瑜把他補充的話給說了,但是看起來那兩個人貌似不太理解,秦瑜問那個德國人:“你能拿一張紙把它畫出來嗎?”

“小姐,你能坐過來嗎?”那位女士招手。

秦瑜伸手要端蛋糕和咖啡,服務生立馬過來幫忙,給她端過去。

秦瑜坐了過去,服務生又拿了紙筆過來,那個德國人用筆畫印花機的原理和他們產品的特點,以及設備安裝的特殊之處。

這種情況秦瑜真的很熟悉了,上輩子剛開始她進中德合資的汽車主機廠,遇到的就是這種,因為所有的設計必須經過德國的審核,而他們一起的還有北美團隊,開會的時候,德國人知道她懂德文,就跟她用德文說,美國人又跟她說英文,還有中國同事說著說著,一個著急會冒出中文來。

幾種語言交雜的情形她已經完全適應了。

機械這個東西,說白了汽車就是由一萬多個零件組成的機器,這些專業名詞大同小異,她翻譯起來也算得心應手。

就算是有些專業名詞不太理解,經過那個德國人解釋,她也就找到切入點,總算把這個印花機的原理給說清楚了。

秦瑜翻譯完,吃掉了最後一口蛋糕喝:“好了。我想接下去你們應該不需要我了。”

說著她要站起來,那位女士叫住她:“小姐,你等等。你應該是專業人士吧?我能和你交換名片嗎?”

秦瑜雙手接過:“很抱歉,我沒有名片。而且我也不是專業人士,剛好學了英語和德語,又幫我的德語老師一起翻譯過一本機械著作,所以有這方麵的基礎知識。您可以叫我Yolanda。”

她上輩子確實翻譯了很多德文資料,也不算撒謊了。

秦瑜接過名片,這位女士是銘泰洋行的董事長?

這位女士身邊的這位男士遞出的名片,他是這家洋行的副總經理,而這個德國人名片則是印花機械廠的老板。

“Yolanda,不知道可否請你幫忙?”銘泰的董事長史密斯夫人問秦瑜。

“不知道是什麼樣的忙?”秦瑜問。

“我們公司最近遇到了一些變化,原本具有英語和德語能力的一個職員離職了,新的人還沒接上,這位Josh找到我們希望利用我們手裡紡織機客戶的資源,開拓印花機市場。很不巧的是,跟他過來的翻譯因為生病,滯留在了廣州。所以我們急需一位懂英語和德語的人員幫忙。”

秦瑜盯著名片看了一會兒,抬頭:“難怪了,會是地產置業部的經理通知和麵試。原來是紡織機械代理部的經理離職了。”

史密斯夫人疑惑地看著她。

“我在報紙上看到貴司的招聘文件翻譯的廣告,所以去投遞了簡曆,今天接到貴司Charlie He的通知,讓我等下找他麵試。我當時還很疑惑,為什麼是地產置業部的經曆給紡織機械代理部的人麵試,現在了解了,應該是其他部門的經理幫忙麵試吧?。”

“你投了我們的崗位?”這位女士沒有回答她的問題,“我認為你的素養應該屬於中國富豪階層,為什麼會要來投遞我們公司的一個基層文職崗位呢?”

“我確實家境很好,但是因為個人原因,希望不要困頓於家庭,這第一步走出來非常困難,所以隻能投遞基礎崗位。”

史密斯夫人看向她身邊的男士,那位先生聳肩:“我並沒有見過Yolanda的簡曆。”

史密斯夫人表示她理解了,她帶著微笑:“紡織機械代理部經理因為個人問題離開了我們洋行,Bob現在暫代紡織機械代理部經理的位子。Yolanda你已經通過我們的麵試,你的職位將是紡織機械代理部助理經理。你什麼時候方便入職?”

她這樣的決定讓這位副總經理先生愣了。

紡織機械代理是銘泰起家的一個部門,二十年前老史密斯為英商在上海開設的紡織廠進口紡織機而來。後來索性就在這裡開了一家紡織機銷售的洋行,順帶賣紡織機周邊產品,比如顏料和耗材。所以現在即便是銘泰已經擴大了業務範圍,紡織機械代理這塊對他們來說還是非常重要的。

近期他們還在開拓德國渠道,把性價比高的德國機械引入中國,跟這些年主打低價質優的日本紡織機競爭。

鮑勃有些不理解地看著史密斯夫人,史密斯夫人用十分肯定的語氣,再次問:“我認為你可以成為一個非常棒的管理人員,所以,什麼時候能入職?”

秦瑜看著對她信心滿滿的史密斯夫人,說:“隨時。”

秦瑜知道這家洋行一下子放出這麼多的職位,並且這個時候一下子找不到德語翻譯,可見裡麵是多麼動蕩了。

這和她沒有什麼關係,能夠進入這樣的洋行成為部門助理經理,就等於打開了職業之路,比自己預想的要好很多。

“你現在跟我們一起回公司入職?”鮑勃說。

秦瑜:“好的。”

秦瑜怎麼都沒想到一個小時前,她從銘泰出來,一個小時後她還會回去。