Chapter 41 Translati……(1 / 2)

莫裡斯 Stonecastle 2916 字 10個月前

“早安,大夫。這次你能特彆快地把我治好嗎?”莫瑞斯用非常輕佻的口吻說,接著就一屁股坐在椅子上,半閉上眼睛催促道:“喂,動手呀。”他想把病治好,急得像熱鍋上的螞蟻似的。知道自己會來接受治療一事,幫助他毫不氣餒地對抗那個吸血鬼。身心一旦健全了,他就能和對方一了百了。他迫切希望陷入昏睡狀態,那樣一來他的人格就會融化,獲得微妙的改進。最起碼能讓他失去記憶五分鐘。這時,大夫的意誌就竭力浸透到他的意誌中去。

“馬上就開始,霍爾先生。先告訴我近來你的情況怎麼樣?”

“啊,跟平常一樣。新鮮空氣和運動,正如你囑咐我的那樣,一切順利。”

“你心情愉快地跟女人們經常往來嗎?”

“彭傑有幾個女人,我隻在那兒逗留了一夜。你為我診治過的第二天,星期五,我回倫敦去了——也就是說,回家了。”

..我以為你是打算在朋友們那裡再多住些日子的。”

“我原來是這麼打算的。”

接著,拉斯克·瓊斯在莫瑞斯的椅子旁邊坐了下來。“現在’開始吧。”他安詳地說。

“好的。”

他一遍遍地施催眠術。莫瑞斯就像上次似的看著火爐用具。

“霍爾先生,你快陷入昏睡狀態了嗎?”

莫瑞斯沉默良久,隨後劃破寂靜,嚴肅地說:“我不大有把握。”

他們又試了一遍。

“屋子暗一點兒了嗎,霍爾先生?”

莫瑞斯希望屋子能暗下來,就說:“一點點兒。”確實暗一點兒了。

“你看見了什麼?”

“咦,既然暗了,就不能指望我看見什麼了。”

“上一次你看見了什麼?”

“一幅畫。”

“完全對。還有什麼?”

“還有什麼?”

“還有什麼?一道裂——一道裂——”

“地板上有一道裂縫。”

“然後呢?”

莫瑞斯換了個姿勢說:“我邁過去了。”

“然後呢?”

他不吭聲了。

“然後呢?”那個勸誘的聲音重複了一遍。

“你的話我都聽見了,”莫瑞斯說,“使我傷腦筋的是我並沒有進入恍惚狀態。起初我有一點兒迷迷糊糊,可現在我跟你一樣清醒。你可以再嘗試一次。”

他們又試了一遍,然而沒成功。

“到底發生了什麼事呀?上星期你對我施催眠術,一下就成功了。你能說明原因嗎?”

“你不應該對抗我。”

“該死的,我沒對抗啊。”

“你沒有上次那樣容易受影響了。”

“我不明白這是什麼意思,因為我不是這些行話的專家。然而我衷心發誓,我希望恢複健康。我巴不得能變得像彆的男人那樣,不當這樣一個被大家所唾棄的無賴——”

他們又試了一遍。

“那麼,我屬於你那百分之二十五的失敗的病例嘍?”