得手 “如果不介意的話,我家可以騰一……(2 / 2)

第八道門 薛寒山 3631 字 9個月前

“沒有了。”已經成功拿到了《布利閔筆記》的克裡斯垂著眼睛,做出一副乖順溫和的樣子。

他看了克麗絲托一眼。這位金發碧眼的美人身材高挑,但並不是索德裡新洲對女士的主流審美所推崇的那種病態瘦。在克裡斯尚有發育空間的情況下,她的身形甚至比克裡斯看起來更顯高大。當然,審判廷日常奔波於各類任務的女法師和米勒夫人那種貴婦人相比,美貌的精致度稍顯欠缺。但她身上有一種米勒夫人所沒有的東西,一種近乎於黎明時刻熹微日光的,溫和又強韌的氣質。一如她的法術力量給人的感覺。

“您最近不是應該很忙嗎,前天上午,我看您騎著馬,匆匆往鎮東去了。”最近沒有太多機會跟伊利亞碰麵,克裡斯總是一個人,周圍的陌生人無法使他覺得放鬆。

這一瞬間,他忽然很想跟克麗絲托這個此前多次對自己釋放過善意的人說說話。

聽到他聲音的克麗絲托轉過頭。克裡斯這時才發現,她笑起來時眼睛會跟著彎一彎,帶動眼尾的睫毛輕輕顫動,顯得十分真誠且溫柔:“最近確實出了不少狀況,塔裡的法師幾乎都去鎮東了。不過我嘛,從現在起可能閒下來了。”

“為什麼?”克裡斯下意識追問。

“這涉及到審判廷的一些規定,”克麗絲托拉長聲音“嗯”了一句,似乎在思考要不要把事實詳細地向他講述一遍,“好吧,雖然審判廷的許多事情最好是不透露給外部人員,但你既然認識伊利亞大人,又和安瑞克大人關係不錯……應該也不至於對審判廷的規章一無所知。法師們進入審判廷成為正式法師後,是需要調離原籍地的。”

“這件事我知道。”克裡斯點了點頭。坎德利爾審判廷的法師們都不是坎德利爾原住民,早在剛認識安瑞克的時候,克裡斯就知道審判廷的這條規定了。

前方有一段台階,克麗絲托提醒了克裡斯一句“小心”,才接著剛剛的話題繼續說:“我來自索菲亞三角洲,最早的時候,母親和父親是一位農場主的雇工。雇工,不知道你是否了解,諾西亞前任皇帝,我們的亞曆山大四世,曾經試圖廢除由來已久的農奴製,於是提倡農場主還農奴們自由,再以雇傭的形式,委托願意接受雇傭的農工——而不是農奴——打理農田。雖然這一政策並沒有徹底推行下來,在現任皇帝陛下即位以後就遭到了廢除。但在部分東南地區,雇工形式依然存在。”

“我的父親和母親,曾是索菲亞三角洲一位農場主的雇工。那時,父親和農場主家的一名男仆關係很好。當然,有件事我也是昨天才知道:米勒男爵家的管家,和當年那名男仆是同一個人。我就不能再插手米勒男爵莊園裡的事件了,畢竟他剛剛出了事的管家與我存在既定的潛在社會關係。審判廷不允許法師過多接觸他們成為法師之前的人和事。”

克裡斯“嗯”了一聲,又多看了克麗絲托幾眼,卻怎麼都看不出她的情緒。她始終是溫溫和和笑著的。

“你住在哪個旅館,我送你過去?”終於出了審判塔的大門,克麗絲托仰頭感受了一下外麵的陽光,很快又把目光放到克裡斯身上,“我總覺得這段時間鎮上的氣氛有點古怪,也不知道是我多想了,還是確有其事。伊利亞大人看起來是忙得顧不上你了,你一個人在我們鎮上活動,會不會不太安全?”

抱著蠟燭的克裡斯頓了一下,沒等多想就反駁她:“我是男士,怎麼能讓女士送我?而且我不需要伊利亞或者彆的什麼人保護,自己也可以。”

克麗絲托笑了好幾聲,似乎覺得他的反應很有趣。她煞有介事地撇了下嘴角:“可我是長輩,長輩,盧卡斯。而且,誰告訴你女士們不能送男士們回家的?我可不喜歡那種標準刻板的‘索德裡新洲做派’。”

克麗絲托的語氣過於理所當然,反而讓克裡斯不知道該怎麼回答了。沉默了好一會,他才猶豫著接上話:“我不住旅館,我住在鎮東的一個廢棄倉庫裡。”

“鎮東的廢棄倉庫,那個草料倉庫嗎?”克麗絲托倒是沒想到他會給出這樣一個答案,一時間還愣了一下,但很快她就回過神皺起眉來,“鎮東的魔物還沒有清剿完,你一個人住在那裡,還是不太安全。為什麼不找個旅館呢?”

“其實住在哪裡都一樣。”克裡斯不想暴露自己認識那個被挖了心臟做祭品的流浪漢,因此隻是隨口答了一句。

但沒想到的是,克麗絲托思索了片刻,忽然提議道:“如果不介意的話,我家可以騰一間客房給你。”