天啊,提姆快被凝固的空氣壓窒息了。
他突然往前傾身,主動把肩膀靠向jason。
Jason回過神來,似乎被他嚇了一跳。
他瞪大眼睛看著提姆,像隻受到驚嚇的兔子。
提姆內心不合時宜地覺得好笑。
之前最喜歡肢體接觸的是他,現在反而搞得好像很不適應一樣。
“Jason,我們會陪著你,無論發生了什麼事。”
他一臉誠懇。
*
提姆的話感人心腑,但你隻想找個地縫鑽進去。
老天啊,你到底都在平行世界乾了些什麼啊。
鵝,你簡直不敢想象自己在他們眼裡是個什麼形象。
他們不會覺得你是個神經病吧。
怪不得這麼照顧你。
他們人還怪好的嘞。
等等,你把照片又往前翻了一翻。
熟悉的阿卡姆囚室。
不熟悉的刑具、藥瓶、血痕。
你突然想起一個問題。
“這個世界的傑森呢?”
“這就是我接下來要告訴你的事情。”
布魯斯說,
“因為某種不可知的原因,你們很可能互換了世界。”
啊?
“但是,我還記得我之前在埃塞爾比亞?”
你陷入思考。
“為什麼我降落的地點會在哥譚?”
“造成這種的原因有很多,比如兩個世界的定位落差等等。”
“Jason,可以問一下你當時正在做什麼嗎?也許我們能從中找出穿越世界的原因。”
這要怎麼說?
你當時正要被小醜用撬棍毆打?
接著還要死於爆炸?
太地獄了,你都不知道怎麼開口。
但是你知道你當時隻是在按劇本演戲而已,在你過來之前戲劇已經接近落幕。
按理說不會出什麼意外。
“這個世界的傑森呢?”
*
Jason生硬地跳過了這個話題。
在場的蝙蝠成員們對視了下眼神。
他們都能猜想出那是段很不好的經曆。
和小醜有關。
布魯斯還記得jason身上的那些傷口。
每個世界的傑森,都逃不過被小醜殘害的命運嗎?
布魯斯心裡沉甸甸的。
他澀然開口:
“在你來之前,他被小醜關在阿卡姆地下室裡折磨了半年。”
“你手上的這張圖片,就是他憑空消失後留下的痕跡。”
*
你感到窒息。
被小醜折磨半年……
這是光聽到就會做噩夢的程度。
你完全不敢想象傑森經曆了什麼。
*
“孩子。”
布魯斯在床尾處坐了下來,他捋了一把頭發,露出眼皮底下青黑的眼圈。
“我需要你的幫助。”
Jason很快就問:“我要做什麼?”
“我們正在搜尋你的世界的時空坐標,你是那個世界的原住民,本身就攜帶著時空信息。如果能捕捉並分析你的時空信息的話,找到坐標的效率就會大大提高。”
“你願意……”
“可以。”
他毫不猶豫就答應了,不設防備。
自從接受了平行世界的解釋後,jason對他們的態度就有了些變化,不是表麵上的更親近了或更疏離了,而是一些更深層次的、無法形容的轉變。
布魯斯不知道這是好是壞。
他內心有些憂愁,jason答應得如此輕巧,如果他們提出的是不好的要求怎麼辦。
他甚至有種可怕的預感,如果他說要jason以自己的生命為代價換取傑森回來,jason會毫不猶豫地抹脖子。就像他們第一次見麵那樣。
這個念頭一閃而過,消失不見。
他們帶著jason來到了蝙蝠洞。
給jason戴上設備的時候,jason摸著貼滿全身的儀器,開玩笑說:“我不會一覺醒來就到了實驗室吧。”
提姆總算是發現了,這個jason很擅長講地獄笑話。
他不會真的覺得很好笑吧。
不會吧?