奪命四頭鯊 你是狼?真巧,我也是啊……(1 / 2)

布魯斯在靠岸邊的地方落水,他向海王找來的領路人表達感謝再離開,鯊魚沒有回複,隻是待在原地看著王的朋友投入水中遊向岸邊。它沒有立刻離開,而是徘徊在附近等待著。

大白鯊一般不會出現在淺水區,如果突兀出現說不定會引起背後之人的警惕,反常總是會讓人不安。所以布魯斯準備假裝一個落水者,他可以借口和朋友出海遊玩碰到了一隻發狂的鯊魚,這隻鯊魚似乎變異了,咬合力格外之強,不僅破壞了他們的帆船,還殺害了他根本不存在的同伴。隻有布魯斯幸運地出逃,因為鯊魚不吃水裡的人。布魯斯機敏地發現了這一點,費儘千辛萬苦終於遊到了岸邊。

合情合理,U國恐怖片都是這麼演的。雖然布魯斯對電影不算熱衷,但要知道在這個混亂的世界,現實有時候比恐怖片更離譜。爛片也是很好的參考,就像勇敢的U國人也會愛上物理驅魔。

布魯斯在水裡用幾秒時間確定最佳登岸地點,然後飛快地向岸邊遊去,同時大呼救命吸引他人的注意。他刻意控製自己的呼吸及動作,不惜多嗆了幾口水讓自己看起來更為狼狽。

被布魯斯頂上的目標是靠近岸邊小碼頭的某人,他站在一艘小漁船上,看起來正準備靠岸。因為距離很遠難以分辨性彆,如果在飛機墜機前布魯斯可以通過他的裝備觀察對方的行動模式做出更周密的計劃。但很遺憾,由於布魯斯剛經曆的飛機墜機事故丟掉了他的行李箱,加上好不容易得到救援又被海豚綁架的女兒,焦心女兒單獨行動的布魯斯身上並沒有足夠的裝備。而他僅有的小物件,也在墜機泡水時失效了一半。

所以布魯斯不得不做出最為大膽冒險的計劃,直接親身打入敵人內部。所幸布魯斯的運氣還可以,在聽到他的呼救聲後,原本準備上岸的漁民發現了他,這位好心人沒有任由他丟在水裡等他遊上岸,而是立刻劃著小船來救他。

是的,老式劃槳的船。布魯斯甚至懷疑這個劃船的速度還不一定有他遊得快。

不過哪怕是不學物理的文盲也知道,雙向奔赴總是比單程線用時更短。當布魯斯被拉著成功雙腳站在木板上時,他是真心誠意地舒了口氣。能重回陸地的感覺真好,他可能最近一個月都不想再雙腳離地了,當然這也隻是他的妄想。

“非常、感謝呼。我是布魯斯,和朋友一起出海遊玩,結果......”作為一個身經百戰的戰士,布魯斯很熟悉落難者應有的反應,因此他將那份感激後怕與後知後覺的悲傷雜糅的情感表現得可謂惟妙惟肖。

但出乎布魯斯預料的是,救下他的那名青年人直接打斷了他的話。青年人的皮膚偏黑,是常被太陽照射產生的顏色,但他的力氣卻不算大,可以說如果不是布魯斯暗自用力爬上船,他甚至都差點人布魯斯經曆二次墜海。然而現在他用一種奇怪但布魯斯能清楚察覺出對方興奮的語調:“鯊魚,是鯊魚嗎?有幾個頭?它有什麼特彆的地方,是牙齒能咬斷鋼鐵、還是頭能撞沉一座小島,或者是能像蜘蛛那樣在陸地上行走?”

布魯斯懵了,他確實有策劃出類似的劇本,甚至準備好了演員。但他沒想到這個陌生人會有這麼多的奇思妙想。現在他的表現可比之前的要真實得多,他不掩飾自己的愣神,結結巴巴開口:“是船。我們的船、被鯊魚咬壞了。它跳上甲板,吃掉了我的朋友。”

布魯斯適時地眼圈一紅,頗有堅毅的冒險者為死去同伴悲傷的感覺。但青年沒有被迷惑,他相當不禮貌地繼續詢問道:“那你呢?你為什麼活下來了?是你推開了同伴,還是犧牲同伴殺死了鯊魚?”