羅德跟著胖子所指的方向繼續向下一個街區前進。
果然,剛走過一條街,他就看到了氣球。
氣球掛在窗上、樹上、屋頂上、垃圾桶上,到處都是。
往來路過的行人也多了起來,許多人都穿著一模一樣的黃色皮外套。
再前進幾分鐘,羅德就看見了掛著“免費領取衣物和派對帽=)”牌子的一大排衣架,衣架上掛滿了黃色皮外套。
看著派對客標誌性的=)句末符號,羅德隻覺得遍體生寒。
派對客在這座城市潛伏多久了?
這些外套又是什麼時候擺在這裡的?
在後室中,許多物資會憑空刷新出來,但前廳不可能有這種無中生有的把戲,派對客從哪弄來的這些外套?衣服的質感與顏色都與派對客的外觀極度相似……未免過於巧合。
但這就是線索!衣服不可能憑空出現,隻要追查這些黃色外套的來源,就能順藤摸瓜。
但是該從哪查起?
羅德並不擅長偵探工作,他隻好在附近打聽消息——這些免費外套是什麼時候出現的?是誰送來的?是否有目擊者?
“嘿,小哥,你在問什麼?”一道低啞的女聲響起,“需要幫助嗎?”
“你好,女士,你是……”
“賽琳娜·凱爾。”黑裙女性麵上掛著迷人的微笑,“我就住在附近,有什麼能為你效勞的?”
“謝謝你,凱爾小姐,我想知道這些衣服是打哪來的?這些氣球又是什麼時候出現的?這種過於鮮亮的顏色和材質十分少見,你對此是否有什麼印象?”
看著眼前麵容流露出些急切的青年,賽琳娜挑了挑眉。
“就打探情報而言,你可真是直白得有些魯莽,男孩,實話說,我對此同樣抱有一點小小的疑問……”賽琳娜用手指繞了繞頭發,“我確實知道它們是怎麼出現的,但同時,我也希望有人能告訴我這是怎麼回事,最近的失蹤案件越來越多了……你看上去不像是住在東區的人。”
“是的,我不是東區的居民。”羅德編了個謊話,“我是個記者,我希望能追蹤報導這些神秘衣物的事情。”
“記者?”賽琳娜低低地笑了笑,“這個謊話蹩腳得可愛,我就當你是吧,男孩。”
羅德看了看身上的襯衣西裝,儘管他把公文包塞進了磨損的布袋揣在口袋裡,但他這身裝扮是個標準的上班族白領,和暗訪東區挖掘真相的記者這個設定更是搭不上邊。
算了,本來偽裝就不是他的強項,他更擅長打架。
“我是羅德·曼迪斯。”羅德遞上自己的名片,“我想我們可以共享情報,女士。”
“正合我意。”賽琳娜接過那張名片瞥了一眼,“嗯?韋恩科技的員工……”
作為蝙蝠俠秘密身份的知情者之一,賽琳娜用那張名片遮了遮自己勾起的唇角。
“這裡不是談話的地方。”賽琳娜扭身往不遠處的居民樓走去,“跟我來吧。”
賽琳娜住的地方確實就在旁邊,但得在巷子裡拐一會兒才能到達入口,隱秘的入口也被層層加固,這所房子外表破舊,內部卻十分整潔寬敞,裝潢也非常溫馨。
“坐吧,紅茶還是咖啡?”
“紅茶,謝謝。”
羅德環顧四周,瞥見了不遠處書櫃上的一摞兒童繪本,以及地毯上散落的舊玩偶。
兒童繪本?玩偶?
“首先,我肯定那些東西不是人類。”開門見山,賽琳娜直接下了論斷,“我一周前就注意到了他們,那天我回得很晚,東區的絕大部分人都已經睡下了,街道上靜悄悄的,隻有一種奇怪的摩挲聲,十分微弱,然後我在窗邊看見了氣球。”
“摩挲聲?是不是聽起來像是規律的腳步聲?”
“是的,那就是他們的腳步聲,又輕又微弱,他們把氣球綁得到處都是,而就在今天淩晨五點左右,我看到他們帶著那些和他們膚色一致的黃外套來了這裡……既然追查到這裡,我想你知道那些東西是什麼。”
羅德猶豫片刻,最終還是決定實話實說。
“那是派對客。”
“派對客?”
“派對客是一種不屬於前廳,不屬於現實世界的實體,你可以理解為一種智力水平不低於人類的特殊怪物。”
羅德簡單介紹了派對客的習性和特征,並向眼前的人類女性鄭重警告了派對客的危險性。
“他們拿……人類的屍體……做派對蛋糕?”
“是的。”羅德平靜地說,“他們原本應該待在後室,我不知道他們為什麼會出現在前廳,唯一可以確認的是,幾乎所有派對客都曾是人類受害者。”
“琳達……”賽琳娜喃喃。
“凱爾小姐?”
“三天前,琳達跟著係滿氣球的街道跑去……”賽琳娜垂下眉眼,“她再也沒有回來。”
“琳達?”
“是我在照顧著的一個孩子。”賽琳娜說,“我的房子裡收留了一些流浪兒,隻是這個時間,他們都上學去了。”
難怪這裡有那些繪本和玩具。
“我很遺憾,凱爾小姐。”羅德說,“但派對客的轉化是完全不可逆的過程,其智慧不低於人類,不要相信任何派對客的任何說辭。”
“我知道。”賽琳娜頓了頓,“看到那些黃外套的時候就知道了,我調查過,除了靠近鑽石區和市中心那邊的街道以外,其它附近的街區都出現了這種免費黃外套,他們的目的十分明顯,那就是借此隱藏自己,更方便白天的行動。”
“實話說,我不明白他們為什麼會隱藏自己。”羅德皺眉,“他們的感染性很強,除非他們認定這座城市有他們惹不起的……”
惹不起的保護者。
蝙蝠俠。
“蝙蝠俠。”賽琳娜和他同時脫口而出。
“哈,蝙蝠俠。”賽琳娜將這個單詞咬得繾綣又曖昧,“我們的城市有個了不起的英雄。”
羅德歎了口氣:“是啊,要是能聯絡上蝙蝠俠就好了。”
“你想聯絡那隻蝙蝠?”
“總而言之,感謝您提供的情報。”羅德避開了這個話題,“我得走了,凱爾小姐,這段時間最好還是不要出門,派對客真的很危險。”
“你打算去找那些怪物。”
“隻是去打探一下。”