我在內心估算了一下尺寸,哈爾帕斯的比喻的確符合事實,不過我還是出聲提醒他,“親愛的哈爾帕斯,其實我沒你想的那麼需要裝錢,事實上我對我目前的錢袋頗為滿意,所以沒法把一個完整的銅幣藏起來這件事其實沒讓我非常困擾。”
*****
我認為哈爾帕斯是個很不公正,很不公正的人,我看著請教哈爾帕斯問題的哈利心裡很不滿,他指責我沒有練習,沒有半成品是件沒有根據的事情。保護類魔咒我在給納西莎媽媽傳信的金色糖果和耳環鑰匙之類的小玩意上練習了不知多少次,製作喳喳的時候也附帶了不受魔咒影響的功能……因此沒必要再花費額外的時間……我關於蛇怪毒牙的煉製還沒完成,過一段時間加了穩定劑後才算告一段落。我閉目養神了一會兒,覺得困的不行……自從安德雷亞夫人把夢魘送給我後,我所有課餘時間都貢獻給了睡眠……不行,明天必須換一種魔藥,今天這種雖然不影響做夢,入眠速度也快,但似乎後勁兒也不小。
我睡眼朦朧的時候看見哈利偷偷掏出一堆零錢,我奇怪地看著他,哈利沒發現我的視線,從裡麵找出了一個銅納特放在手裡筆畫……西可比加隆小,納特比西可小,我看見哈利用手指遮住那枚小小的圓銅幣的一半,氣得直磨牙,該死的家夥,你那個同情的眼神算怎麼一回事!
“過來!”我一下從沙發上坐起來,向哈利招了招手,“把你現在的書單讓我看看——哦?變形術方麵的已經看完了嗎?”我有些驚訝地看著書單上列了一堆治療有關的書籍,我抬頭看了一眼,迅速地低下頭去,那個亮晶晶的眼神算怎麼回事,難道哈利在等我表揚他嗎。
我一麵嘲笑救世主年齡倒退,一邊做著和他一樣的蠢事兒,“嘶啦”一聲,那頁書單被我麵無表情地撕成兩半,“你不用學這個。”我頓時覺得神清氣爽,剛才昏昏欲睡的感覺全消失了。
“為什麼?”哈利叫道,“我想學,我應該學,我覺得很重要——而且你不是都提前定好計劃了嗎?”他當然知道喳喳給他的書單都是我提前準備好的。
“學習治療魔法需要有人指導,”我心情很好地解釋,“伊麗婭是斯萊特林七年級的學生,她有家人在聖芒戈工作,當然啦,她一直以治療師為目標準備N.E.W.Ts的考試。我有榮幸可以請教她,誰來指導你?我可不希望第二天起來聽到消息魔法界的救世之星把自己的頭骨和犀牛互換了。”我深刻認識到伊麗婭是個多麼有責任感的女孩子,她還陪高爾練習魁地奇……其實在伊麗婭沒逼我巡邏或是通知斯內普教授我的位置時,她真是一個可愛的女孩子。
哈利迅速望了哈爾帕斯一眼,哈爾帕斯咳嗽了一聲,仿佛不經意的提議到,“德拉科,你不是可以幫哈利嗎?多學點東西,不也是你一直的希望嗎?”
“不要。”我想都不想就拒絕,我很忙,我沒空,我現在連給納西莎媽媽寫信的時間都是擠出來的,我原來一直沒想到,原來睡覺也是一件這麼辛苦的事情,尤其是你必須打點起精神判斷那是不是特裡勞尼的夢……實際上根本沒有什麼明顯的特征……我麵前所做的事兒又名守株待兔……還沒有肥嘟嘟的兔子撞到木樁上,我已經被那些千奇百怪的夢境逼瘋了。“我沒這個興趣。”我很明確地通知哈利。
“我認為格蘭傑對此並不是一無所知——實際上一些應急手段根本就沒必要學,你受傷的時候自然就會了——”我看著哈利的表情,不知怎麼湧起了一點負罪感,居然開口安慰他,“你最大的危險就是被遊走球砸死,也許外帶吃飯撐死?”既然我對那幾個魂器的事兒一清二楚,就不能怪我這麼說,“你跟格蘭傑又形影不離——”我皺著眉頭住嘴,扭過臉挫敗對哈利說:
“彆那樣盯著我!實話告訴你,多比,就是我們家解雇的那個小精靈,”我挺不情願地說,“他雖然瘋瘋癲癲,但對治療魔法很在行,如果真發生了什麼事兒,我想他很樂意聽你召喚。”