愛してる 愛してる 愛してる
あなただけを愛してる
愛している側にいて
君を照らそう
曇り空の夜月燈りも何も無くて
あなたの笑顏が
瞬間消えたような気がして
よけいな事考える
大事な事はあなたが好きで
私を好きかどうかはいいの今だけは
愛してる 愛してる 愛してる
あなただけを愛してる
愛している側にいて
君に告げよう
ありふれた言葉あなたには分からないけど
大好きさ君がなんて嬉しすぎる照れるね
二人の事考える
大事なあなたこの先ずっと
私を好きでいれたらいいねこのままで
愛してる 愛してる 愛してる
あなただけを愛してる
愛している側にいて
君を照らそう
冷たい夜にキラメク雪を描いて
変わらない背景の色を白くして行く
ah 限られる飾られる
語られる 報われる
uhoo 夜になるまた朝が來るから
do it. joy to love.
love me. let it snow.
love it's. holy night. love me.
あなただけを
do it. fallin' love.
love me. let it glow.(愛している)
love it's.(側にいて)
君を照らそう
do it. joy to love.
love me. let it snow.
love it's. holy night. love me.
あなただけを
do it. fallin' love.
love me. let it glow.(愛している)
love it's.(側にいて)
holy night always love
joy to the love
第三首
行かないで 【彆走啊】
作詞:鬆井五郎
作曲:玉置浩二
歌:玉置浩二
何も見えない何も 【什麼也看不見什麼也看不見】
ずっと泣いてた 【一直流著淚】
だけど悲しいんじゃない 【然而並不是因為悲傷】
暖かいあなたに觸れたのが 【能觸摸到溫暖的你】
嬉しくて 【多麼快樂啊】
あぁ 行かないで行かないで 【啊 彆走啊 彆走啊】
いつまでもずっと離さないで 【永遠都彆離開我啊】
あぁ 行かないで行かないで 【啊 彆走啊 彆走啊】
このままで 【就這樣永遠在一起吧】
いつか心はいつか 【曾幾何時心】
[遠い何処かで 【在遙遠的某個地方】
皆思い出になると 【如果不知道那一切都將成回憶】
知らなくていいのに知らなくていいのに 【如果全然不知該多好啊】
あぁ 行かないで行かないで 【啊 彆走啊 彆走啊】
どんな時でも離さないで 【無論何時也彆離開我啊】
あぁ 行かないで行かないで 【啊 彆走啊 彆走啊】
このままで 【就這樣永遠在一起吧】
あぁ 行かないで行かないで 【啊 彆走啊 彆走啊】
いつまでもずっと離さないで 【永遠都彆離開我啊】
あぁ 行かないで行かないで 【啊 彆走啊 彆走啊】
このままで 【就這樣永遠在一起吧】
終わり