第27章 迷途之城的愛情詩歌(1 / 2)

春天裡,好像所有的花兒都約好了,要在東風拂麵時揚起歡欣的笑臉。

一隻天鵝飛在雲朵裡,在朦朦朧朧的潔白光芒中,它從比黑珍珠更有光澤的眼睛裡看見了蘋果樹枝頭盛開的花。

它拍打著翅膀,悠閒地落到那棵蘋果樹旁的草地上。

“美麗的蘋果樹,您的模樣多麼讓人高興!我看見您枝頭純潔的花兒,就聞到了豐滿多汁的果子的清香。”天鵝說。

天鵝優美的脖頸微微彎著。它低下頭,又對文靜的青草們說話:“春天好啊,我的朋友們!又一個冬天過去了,你們又穿上了綠衣裳。看哪,這點綴著露珠的衣服真是可愛。我們什麼時候舉辦舞會呢?風兒也期待著你們的到場。”

風兒羞澀地從青草們中間走過,青草們體諒初醒的春風,紛紛揮起手,向它問好。

“天鵝先生,您的羽毛還是像從前一樣潔白無瑕。”蘋果樹說,“我看見您從高高的天空飛下來,輕盈而優雅。自由的使者呀,您能否聽我講講一個願望?”

“傾聽朋友們的話語是這世界上最榮幸的事情之一。”天鵝說,“花兒和果子的母親,請您允許我享受這榮幸。”

“感謝您的耐心和友愛。”蘋果樹說,“我要講的願望並非屬於我,也不屬於嬌豔的玫瑰和翠綠的毛山櫸,它來自一顆小小的跳動的心。那顆心乾淨漂亮,喜歡用爛漫的陽光打扮自己,然而,最近它卻被一片沉重的烏雲罩住,浸泡在綿綿的陰雨裡。”

“啊!怎麼會這樣呢?真是可憐的小家夥。”天鵝憂傷地歎息,“請您快告訴我那顆心許下的願望,好讓我幫它重新找回明媚的模樣。”

“那顆心許下的願望是自由,這就是我請求您駐足的原因。那顆心渴望著無拘無束的遨遊,渴望著聽到各種各樣的聲音、見到各種各樣的人物事情,渴望著在無邊無際的遼闊世界裡得到一份天真的愛。”蘋果樹說。

“原來是這樣的願望!那就快請那顆可愛的心坐到我的背上!”天鵝說,“我要背著它飛過藍色的海洋和綠色的山脈,帶它去看遙遠的土地,那裡也有國王的宮殿,那裡也有農民的草房,那裡的人們說著不一樣的語言,但每個身體裡也都有一顆跳動的心。這一顆心會遇到另一顆心,愛就是在心和心的相遇裡誕生的。”

於是,天鵝唱起歌,張開翅膀,又飛向高高的天上。那顆小小的心坐在天鵝的背上,悄悄地也學起天鵝的歌唱,歌聲裡有五彩繽紛的世界和充滿未知喜悅的遇見。

他們的第一個目的地是大西洋沿岸的一座城市,那裡有著玫瑰海岸和壯闊的海浪。

天鵝把那顆小小的心放在剛剛平息的海浪裡,潮汐裡神秘的月亮的力量讓它打了個踉蹌。

很難想象在這樣冰涼的水中蘊藏著比岩石更堅強、比火焰更激烈的能量,那顆心好奇地四處張望。它看到了湛藍的海水,或許這海水正是從它的家鄉流過來,在陌生的時空又與它相逢;它聽見了海鷗吵鬨的叫聲,它們掠過海浪,就像古代駕馭著風暴的那些傳奇的海盜船長。

它謹慎地朝海裡走了一小步,海浪纏著它,親昵得像是久彆重逢。大海裡會有它小時候曾夢見過的朋友嗎?在世界上最深最深的海底,似乎一切幻想都可以成真。

海洋最深最深的地方,一定能聽見撲通撲通的聲音,那是地球的心在跳動。或許有一天,這顆小小的心能觸碰到地球大大的心。

瑪麗向後仰去。

她身後是椅背,所以這個動作受到限製,不能隨心所欲地展現主人的內心想法。

瑪麗斟酌著用詞:“嗯……所以,您剛剛為我講了一個童話故事?”

坐在她對麵的青年無辜地看著她,點了點頭,那雙漂亮的藍眼睛裡寫滿了真誠和認真。

“好的,謝謝您的講述,這確實是一個非常美麗的故事,讓我想起十八十九世紀的文章。”瑪麗扯了幾句誇獎,然後切入正題,“但是,如果我沒有記錯的話,我是想請您說說您到布列塔尼遊玩的初衷和感受來著啊……”

她拿筆尖戳著素材本,在上麵留下一個個黑點點,簡直昭示著其主人迷茫而無助的心理感受。

瑪麗試圖跟對麵的青年再度說明自己的要求:“是這樣的,您剛剛可能沒有注意:我是一個來布列塔尼尋找素材的博主。我需要收集並且編寫一些遊客和布列塔尼的故事。”

青年配合地點點頭:“我剛剛就已經聽到了,所以才編了剛才那個故事呀——這樣您就隻需要把它收集起來、裝進行李就可以了。”

“這麼一說,您是幫我節省時間啦?”瑪麗自覺搞明白了他的想法,不禁無奈地笑了起來,“謝謝您的好意。但是,這個童話和我已經打好的草稿不太兼容,和布列塔尼也不太相符。”

青年驚訝地瞪大了眼睛:“啊?怎麼會呢?”