Worse than a dog or ……(1 / 2)

[*******m 灰色地帶_ 16018 字 11個月前

克拉克,

你最喜歡費金這個角色,我一點也不驚訝。他的扒竊技巧令人印象深刻,他操縱一群沒用的孩子聽從他的命令的方式也令人印象深刻。如果他是巫師,那他肯定是斯萊特林的。我很高興看到你越來越認同我們學院的特質了。作為一個愛瞎做好事的書呆子拉文克勞,你要學的還有很多,但你至少在正確的道路上了。

自從放假回家後,我就沒有多少時間讀書了。很不幸,由於我父親牽涉進了比平常更多的工作,導致我現在很難有屬於自己的時間。我希望你能有一個更愉快的假期。我也希望你把我的建議放在了心上,認真的在讀《理智與情感》。誠然,那裡麵沒有像道奇或費金那樣的人物(這真是個遺憾——文學界需要更多這樣的人物),但布蘭登上校在道德上的正直應該足以吸引我們正在努力塑造的你的利他一麵了。

無論如何,我還希望你能努力一下控製自己的書呆子癖。嚴禁所有級長相關內容。

薇薇安

親愛的薇薇安,

首先,我從來沒說過費金是我最喜歡的角色,隻是說他做事很聰明(儘管在故事的結尾,他的角色發生了一點變化——我會留給你自己去讀)。其次,用你的話講,就算是瞎做好事也比靠扒竊和偷盜為生要好得多。不過,關於費金是斯萊特林的事,你也許是對的,所以我還是把這個“最喜歡的角色”讓給你吧。無論如何,第三,我很驚訝你認為我不會在假期裡做任何與級長相關的計劃。現在正是舒舒服服坐下來理順接下來的級長排班表的好時候。因為我哥哥已經搬出去了,我家現在舒適又安靜,我必須確保在詹姆不可避免的失敗時我能拿得出備用計劃。

我很遺憾你沒有太多的時間閱讀。如果你真的在假期讀完了《霧都孤兒》,就給我寄一隻貓頭鷹來,我再給你挑一本彆的。至於我自己,《理智與情感》我已經讀了一半了,所以你不用大驚小怪了,我們拉文克勞可沒那麼容易被嚇倒!我不得不承認,我喜歡布蘭登上校的性格,尤其是把他和威洛比比起來。這兩者之間的差異是如此之大,不用奧斯汀配對我也能看出來。這就是我喜歡狄更斯的原因。他從不為這種異想天開的東西而煩惱。

我相信你會有話要說,我已經準備好為自己辯護了。

真誠地,

加文

克拉克,

認真的嗎?“異想天開”?說的好像男人不會幻想愛情似的!你敢說你從來沒有幻想過一個女孩?看我會不會信你,不過也許我會,因為我很確信你隻會幻想著做作業。

好了,你可以為自己辯護了。

關於波特注定失敗一事,你可能是對的。我無法想象他負責任的樣子。我還是不明白鄧布利多為什麼一開始會任命他為男學生會主席。如果他做了你交給他的工作,我會感到震驚的。(順便說一句,你寫的那份清單非常令人印象深刻——我之前說過嗎?)

我很懷疑我能不能在假期讀完《霧都孤兒》,畢竟假期已經過了一半了,但我肯定會告訴你最新進展的。我剛剛看到比爾·賽克斯出場的部分。我承認狄更斯懂怎麼寫出好故事。如果你讀完《理智與情感》,我就把《諾桑覺寺》給你送去。因為蒂爾尼的緣故,這本書可能是我第二喜歡的(僅次於《勸導》)。誰遇到蒂爾尼這樣的男人,都躲不開“異想天開”的。

不管怎樣,越寫越奇怪了,我就在這停下吧。

薇薇安

親愛的薇薇安,

勞駕!我不會幻想做作業的!你把我當成什麼了?不用回答這個問題,我不想知道。我想知道的是,你怎麼通過一封信也能這樣有效地取笑我。和往常一樣,這有點令人欽佩,也有點讓人討厭。

至於詹姆,我已經為他做了計劃了。既然他如此體貼地宣布將在假期後擔當責任,我絕對不會讓他反悔的。作為學生會主席,他無論如何都應該做得更多。我想我們可以開個會,開個表決會,來決定我們應該讓他承擔什麼責任。當然,我已經對此列了一個清單,我相信你會發現它同樣令人印象深刻。

不管怎麼說,比爾·賽克斯是個大反派。關於他的情節非常陰暗。隨著故事的繼續,它會變得更加陰暗。(再次,我會留給你自己去讀。)我很高興你至少能承認狄更斯精通寫作。否則你以為我為什麼要那麼喜歡他呢?我想我可能在小學的時候讀過《諾桑覺寺》(畢竟那是麻瓜的作品),但是我不記得講的什麼了,我也想不起蒂爾尼先生是誰了,但能對你產生這樣的影響,他一定是個了不起的人物。薇薇安,我不知道你是否意識到,你看起來也不像那種愛幻想的人。我無法想象你除了給彆人施惡咒之外還會幻想什麼。(沒有冒犯你的意思……?請不要為此對我施惡咒。)

真誠地,

加文

薇薇安,

你聽說倫敦遇襲的消息了嗎?盧修斯說他一直忙著幫他父親做部裡的工作,但我覺得他在說謊。你認為他參與這次襲擊了嗎?還是我太多疑了?不過怎麼樣也都無所謂了……我也不想知道了。無論如何,我期待在馬爾福家的聖誕舞會上見到你。我相信你會喜歡我的禮服的——即使是羅莎琳也說不出它的不好!

XO納西莎

克拉克,

我還能說什麼呢?我就是有拿你開玩笑的天賦。你讓這一切做起來都很容易。還有,我迫不及待地想看波特對你的新清單有什麼反應了。他之前的反應讓我開心了好幾天,所以這次應該也會一樣。你知道嗎,克拉克,我覺得你還是有點斯萊特林的,你複仇的小陰謀總是相當鼓舞人心。無論如何,我相信波特還是會想儘辦法推脫你的安排,親眼目睹那一幕一定會很有趣。

另外,彆傻了,我不會幻想給彆人施惡咒的。好吧,我以前可能幻想過給布萊克施惡咒,但那隻是因為他是個混蛋,他活該。

薇薇安

納西莎,

那天晚上馬爾福一家正好在我家……我不覺得你多疑,納西莎。我不會在這封信裡說太多,但事情肯定比表麵上看到的更複雜。舞會上見。

薇薇安

嘿,布萊爾——

我聽到了一些奇怪的流言。你那邊到底發生了什麼?我父母什麼都不肯告訴我,但有一天晚上,我聽到了他們在談論招攬和黑魔王,他們當時以為我在自己的房間裡。他們還提到了你父親,還有在你家莊園裡開會的事?我根本不知道發生了什麼,我都快瘋了。儘快回複。

莫瑞根

弗林特,

我這邊的情況真的很瘋狂。這個莊園正被用作集會場所或什麼的。我已經見過貝拉特裡克斯兩次了——第一次是在我回家的時候,第二次是在星期六。有一天我甚至看到了那個惡心的雜種芬裡爾·格雷伯克在後院徘徊。我真不敢相信我父親在知道他是什麼的情況下還讓他在這裡逗留。謝天謝地,他們不是天天都在,但放假回家卻要麵對這些還是很掃興。我真希望能回到霍格沃茨,即使得看著白癡鄧布利多到處亂晃。

薇薇安

布萊爾,

我這邊的情況也很奇怪。納西莎那天給我寄了信,顯然盧修斯已經好幾天沒現身了。她不知道他在哪裡。他也沒有回複她的任何信件,他父親編造了盧修斯在魔法部實習的故事,但我認為這是一派胡言。

我真不敢相信格雷伯克會在你家裡到處遊蕩——太過分了!我聽說過他的故事。最好小心點,薇薇安。不管怎樣,我很快就會見到你了。

莫瑞根

親愛的薇薇安,

關於西裡斯·布萊克我已經說過我的觀點了,我不想再重複了,因為我毫不懷疑你可能會把我的頭咬下來。不過如果你在接下來的幾個月裡真的對他施了惡咒,我可能會放你一馬。自從我在五年級當上級長以來,他一直是我生活中的禍害。不管怎樣,《霧都孤兒》讀得怎麼樣了?

真誠地,

加文

克拉克,

你說得對,如果你再重複你那荒謬的懷疑,我就把你的頭咬下來。我不相信布萊克會用那種方式來喜歡我。我們又不是五歲小孩——雖然我認為他大多數時候都表現的像個五歲小孩。總之,克拉克,你會後悔提到這些的。下次我給他施惡咒的時候,我希望你能裝沒看見。彆忘了他也是我生活的禍害。

不管怎樣,西裡斯·布萊克的事已經說得夠多了。《霧都孤兒》很不錯。我差不多讀完一半了。你喜歡《理智與情感》嗎?

薇薇安

親愛的薇薇安,

收到。我不會再提布萊克了。我不得不同意你的觀點,他的行為就像一個五歲小孩。說到《理智與情感》,我不喜歡威洛比,不過話說回來,我猜你應該也不喜歡他。他就是那種簡·奧斯汀筆下典型的反派人物。隨你怎麼說!除此之外,這書還不算太糟。故事情節並不糟糕——儘管我還是更喜歡狄更斯的作品。你得承認,薇薇安,他的情節要複雜得多。

真誠地,

加文

克拉克,

在某種程度上是這樣,但這是因為他們完全不同的寫作手法。無論如何,奧斯汀喜歡寫這樣的反派角色是有原因的——他們不顯眼!並非每個反派都是能被人一下就看出來邪惡的。

你的假期過得怎麼樣?這有點奇怪,但我真的很興奮能回到霍格沃茨。

薇薇安

聖誕節前三天,對角巷遇襲的消息傳到了戈德裡克山穀的小村莊。《預言家日報》已經發表了一篇又一篇的報道,並稱其為“聖誕襲擊”。事件發生後的第二天早上,頭版就滿是關於此事的報道,接下來的幾天也是一樣。很久以前就養成了吃早餐時看報習慣的波特先生首先看到了今天的報紙。

“……親愛的,看看這個。” 他用嚴肅的聲音對妻子說。她正站在水池前,揮著用魔杖清理她用來做她的丈夫和兒子們現在正吃著的煎蛋卷的廚具。

“怎麼了?”當他媽媽越過丈夫的肩膀讀頭版時,詹姆問道。他看著她皺著眉,臉蒼白了好幾度。這種麵部表情隻能有一種解釋,而這種解釋近期出現得越來越頻繁了。

坐在波特先生旁邊的西裡斯俯身讀著文章的標題。波特先生沒有阻止他。畢竟這次襲擊的地點是對角巷,無論如何也沒法隱瞞太久。

“對角巷的聖誕襲擊奪去了一個麻瓜店主的生命。”西裡斯大聲朗讀,朝詹姆瞥了一眼。

詹姆放下叉子。突然間,他媽媽做的菜不像剛才那麼好吃了。

波特太太的手緊握著她丈夫的肩膀。她的眼睛掃視著這篇報道,手指緊緊地抓著他襯衫的布料。“哦……我覺得你們倆今天不應該去對角巷了……”她喃喃地說,指的是她兒子們下午的計劃。他們打算像往常一樣,拖到最後一刻再去給萊姆斯和彼得買聖誕禮物。即使這些日子,對角巷也被認為足夠安全,魔法部顯然沒有料到它會成為襲擊目標。因為此前伏地魔的追隨者一直把注意力集中在麻瓜世界。這是第一次針對巫師社區的精心策劃的襲擊。

“我們還能去哪兒?”詹姆抱怨道。“我得去糖果店給萊姆斯買禮物——那有裡麵塞了各種瘋狂魔藥的進口巧克力!”

西裡斯積極地點著頭,顯然希望波特夫人能改變主意:“是啊,再想找另外一家還算像樣的笑話店就得去霍格莫德了。我都答應皮特今年要送他些好東西了!”

詹姆的父母交換了一下眼神。西裡斯覺得他們隻要看著對方的眼睛就能交流的能力既奇怪又美妙。說實話——當然,雖然西裡斯從來沒有大聲承認過——自從他在三年級暑假第一次溜到他們家並看到他們是多麼不同於自己的父母後,他總是想擁有一份像波特夫婦這樣的感情。他們之間親密而平等的關係總是讓他感到驚奇。他們對彼此的尊重即使是在此時這種困難時期也讓人敬佩。

“我不知道。”波特太太說。

她的丈夫歎了口氣:“反正我這禮拜放假。聽我說,男孩們,你們可以去,但要跟著我——不能亂跑。”

“而且隻能待一個小時。”波特太太急忙補充道。

波特先生頓了一下,點了點頭:“一個小時。”他同意道。

這個時間可不算長——他們倆通常喜歡在笑話商店待很長時間,為上學備好貨——但至少他們現在能去了。再說,一旦他們回到學校,就能去佐科笑話店了。那的店主已經成了他們的好朋友了。據他說,他們是他最好的客戶。

“成交。”詹姆同意了,又繼續吃起了他的煎蛋卷。

“你昨晚失蹤了一會兒,薇薇安。我原本想在會後把你介紹給一些熟人的。”第二天早餐時伊澤貝爾·布萊爾說。她從自己的水杯上方抬眼看著女兒的臉,揚起了眉毛:“你麵色有些蒼白,親愛的。睡得還好嗎?”

薇薇安含糊地嘟囔著:“還好。”儘管這是個謊言。她昨天晚上基本沒睡,即使是閉上眼睛的那一小會,腦子也全是那個男人在地上抽搐的噩夢。她一邊擺弄著自己的食物,一邊用同樣含糊的聲音補充道:“我和其他幾個人一起出去玩了。”

她父親從他的位置看向她,目光掃過她的臉,嚴厲地問:“你沒喝酒,是嗎?你今天看起來氣色確實不好。”

聽到這個評價,她差點翻了個白眼,然後勉強控製住了自己惱怒的表情。喝酒——說的跟真的似的。與宿醉作鬥爭要比她真正在做的鬥爭要好十倍。她每次眨眼腦子裡都會出現昨晚的事。她幾乎連飯都咽不下去。

“我很好。”她簡短地說,顯然不想談論這件事。她的父親看起來被冒犯了,但他並沒有再逼問,隻是咬了一口吐司,又嚴厲地瞥了她一眼。

早餐桌上一片寂靜。這倒也正常。布萊爾家不像一些家庭那樣親密。伊澤貝爾和盧卡斯·布萊爾從來都不是溺愛孩子的父母,薇薇安對此也沒有意見。在這一點上,如果他們溺愛她她反而會很奇怪,因為在她的人生中,她一直感覺自己和他們有一定距離。

“艾德裡安似乎很欣賞你。”她父親突然說。他的聲音非常正常——一如既往的帶著輕微傲慢——但薇薇安聽到這番話感覺她的整個身體都僵住了。她轉過身來盯著她的父親。當她一直盯著他看時,他又對她揚起眉毛,然後不耐煩地說:“怎麼?你沒什麼想說的嗎?”

聽到他的語氣,薇薇安皺起了眉頭,慢吞吞的含糊道:“……嗯……沒什麼想說的。”

桌子對麵,她的母親傻笑著:“哦親愛的,真的嗎。艾德裡安是一個很好的年輕人,我覺得他能喜歡上你真是太好了。”

薇薇安吞下一口早餐,清了清嗓子,掃了母親一眼。她正在桌子對麵開心地笑著,似乎覺得自己已經把女兒打包好了。

“她隻是有點不好意思,盧卡斯。”她母親笑著說,看了丈夫一眼,然後轉向薇薇安:“你不必擔心,親愛的。艾德裡安是個不錯的選擇。我們一直希望你能和他建立感情。這會一切變得容易很多。”

她的父親點點頭,但他的臉上仍然是那種嚴厲的表情:“俄耳甫斯對這個配對相當滿意。”

俄耳甫斯·穆爾塞伯是艾德裡安的父親。當然,薇薇安和他本人不熟,但是她通過自己的父親對他很了解,她父親是這個男人的朋友。他是一個冷漠、驕傲的人,所以他自然和擁有同樣特質的盧卡斯·布萊爾相處得很好。

“他這麼覺得……?”薇薇安對這場對話的發展方向措手不及,她感覺有點窒息。不應該是這樣的——他們不應該得出這樣的結論。這都是錯的,但此時就算試圖澄清,他們也不會相信她的。這點從她母親對她溫柔輕笑的樣子就可以很清楚的看出來。

“這比我們期望的還要好。”她的母親說,露出了幸福的微笑。她似乎非常高興,這可能與她不必再為女兒的利益繼續奔波有關,她現在隻需要坐下來看著艾德裡安·穆爾塞伯在女兒身上取得進展就夠了。她當然不會阻止這一切。嫁給一個強大的純血統家庭,正是她一直希望女兒能做到的。

一想到要和艾德裡安·穆爾塞伯在一起,薇薇安狠狠的咽下一波上湧的憤怒,她清了清嗓子:“……好,好的。”

老實講,她還能怎麼說?

母親又笑了起來:“薇薇安,彆忘了平安夜我們要去參加那個小聚會。我在想你穿件紅寶石色的禮服長袍一定很漂亮。是不是,盧卡斯?”

她父親咕噥著。這次,輪到他表現得含糊其辭了。伊澤貝爾·布萊爾不耐煩的嘖了一聲,哼道:“艾德裡安也會去的,親愛的。我相信你會想在他麵前漂漂亮亮的!”

薇薇安隻是被飲料嗆了一下,沒有回答。幸好,她父親似乎已經對這種討論感到厭煩了,他很快就把話題轉向了其他的事,這至少讓薇薇安在借口離開時沒那麼像在逃跑了。但她確實在逃跑。幾分鐘後,當她跑回到自己的房間時,她已經喘不過氣來了,她想吐。艾德裡安?穆爾塞伯?以前,嫁給他的想法似乎是一個閒來無事時從腦子裡冒出的蠢點子。它是沒有根據的,不現實的。但現在,當她閉上眼睛時,她隻能看到她在他身邊,被他拉著一起投入黑暗,然後被困在那裡,直到永遠。

她不能嫁給他。她不會嫁給他。這已經不是那個女人需要被賣給出價最高的男人的年代了。在那個年代女人與男人結合是為了獲得保護和舒適的家。不——她可以保護自己。她可以創造自己的家。她不需要男人來替她做這些事。

通常,在這樣的時刻,當她靠在牆壁上感覺自己是唯一活著的人的時候,她會帶著一本書逃到樹林裡,但她現在做不到。外麵太冷了,像她這樣的年輕女子站在雪地裡肯定會嚇壞她母親的。除此之外,她也不確定芬裡爾·格雷伯克是否還在附近徘徊,自從他被允許留下來後,他就一直在附近徘徊。她不想碰到他。因此,她隻是在自己的房間裡無所事事,擔心著,踱步著,不知道自己該做些什麼,直到她對此感到厭倦,一刻也不能再忍受,氣衝衝地走出了自己的房間。

薇薇安在星期四上午11:30到達了人滿為患的破釜酒吧。對角巷仍在遭受幾天前襲擊的影響。雖然和她最後一次見到它相比這地方已經被整修過了,但空氣中彌漫的揮之不去的陰鬱不是那麼容易修複的。人們在街上匆匆而過,不敢過多停留。即使是在大白天,食死徒的襲擊也讓每個人都麵帶恐慌。薇薇安繞過一個懷裡抱著一捆包裝好的禮物的女巫,晃悠著走進了小巷儘頭熟悉的酒吧。這個地方至少還是一如既往的熱鬨。

儘管最近才發生了一次襲擊,但說服父母讓她來這並沒有那麼困難。因為她父親今天要去古靈閣上班,所以她隻需要說服母親。她精心編造了一個謊言,說她要和納西莎一起為馬爾福莊園每年都會舉辦的聖誕舞會買衣服,伊澤貝爾·布萊爾幾乎想都沒想就同意了。薇薇安一直是一個非常獨立的孩子,經常獨來獨往,因此她母親很欣慰看到她主動要求和朋友出去。

當然,如果母親知道了自己的真實計劃,她還會不會這麼高興就值得懷疑了。和納西莎去買衣服隻是個借口。她隻是實在不想在家裡呆著了,再加上她上次這樣外出還是在去年暑假,她覺得現在是個出門逛逛的好時機。聖誕節的到來讓對角巷非常熱鬨,沒有人注意到她。

薇薇安隻來過幾次破釜酒吧。她和父母一起時,他們通常會帶她去更好的餐館。他們很不屑這家酒吧滿是汙漬的桌椅和吵鬨的環境,但薇薇安不這麼認為。她相當喜歡這裡的噪音和氛圍,因為這樣就不會有人特彆留意到她了。當她偷偷穿過昏暗的酒吧,走向了另一扇門時,沒人多看她一眼。麻瓜倫敦就在前方——這是她到那個陌生的世界去冒險的慣常方式。

如果她的父母知道她膽敢在麻瓜周圍晃悠,一定會狠狠的教訓她一頓。她在通往倫敦街道的門邊停下了腳步,仿佛自己正站在新世界的邊緣,是未被探索的、無情的荒野。她身前是長滿荊棘和藤蔓的深穀,是人跡罕至的路徑。她身後是熟悉的流暢節奏。

然後,心怦怦地跳著,薇薇安推開門走進了荒野。

她之前的麻瓜世界之旅都是偷偷進行的,時間也很短。她從來沒能好好地探索過它,以免她的父母懷疑她到底去了哪裡,她也有點不太願意冒險走得太遠,以防迷路。此外,還有一個簡單的原因,那就是麻瓜的世界和她自己的世界太不同了。

她走到街上的那一刻,她體內的整個氛圍都變了。一股興奮湧上她的皮膚,她的身體裡充滿了緊張和冒險的奇怪混合。她花了一點時間去適應這一切,她的眼睛轉向飛馳而過的汽車和周圍穿著奇怪的人們。薇薇安沿著街道走了起來,把手塞進鬥篷裡,看著一對路過的老夫婦。那女人對薇薇安的衣服投去了奇怪的一瞥。她沒有麻瓜的衣服可以穿。她的衣櫥裡主要是禮服長袍和鬥篷。今天,為了讓自己看起來隨意一些,她穿了一條黑色的褲子和一件漂亮的係扣襯衫,但她身上的黑色鬥篷還是足以讓她在這個世界裡引人側目。但沒關係——她現在已經習慣了因為穿著被人盯著看,這已經不是她第一次體驗麻瓜世界了。

Tip:网页底部有简繁体切换,我们会帮您记住选择。